Desde la perspectiva sorda en la Lengua de Signos Española (LSE)

Vídeo

¡Buenas!

MH900310212Antes de regresar con las lecciones del ASL, pensé que sería buen idea compartir algo más sobre la perspectiva sorda (por la mayor parte para los oyentes). Les recuerdo que yo soy oyente y nunca he sido sorda en mi vida. Así que, siempre trato de leer y escuchar lo que dicen varias personas sordas. Hago esto mediante videos, artículos, conversaciones en persona, etc. En esta ocasión, quisiera compartir con ustedes un video que encontré hace un ratito.

El video está en la Lengua de Signos Española (LSE) y la mujer joven es sorda. Ella habla sobre su experiencia e incluye subtitulos en español para los que no entienden el LSE (como yo). [Por otra parte, hay un poco de disensión entre decir “lenguaje de señas” y “lengua de signos.” Hay algunos que opinan que el último no es correcto. El término “lengua de signos” es usado mayormente en España. Por mí parte, prefiero usar “lenguaje de señas” pero no me molesta usar el segundo dónde sea necesario.]

Pues, aquí está:

A mí me encantó muchísimo aunque no conozco la lengua. Creo que sí se expresó bien en lo que dijo, con convicción. Siempre tenemos que tener en cuenta cómo nuestro comportamiento, lo inocente que sea, pueda afectar a alguien más en una manera negativa e hiriente.

¡Quisiera tener noticias de lo que opína usted sobre lo que dijo la muchacha, su experiencia personal, lo que ha aprendido, etc. en los comentarios! Sea oyente o sordo/a, por favor haz un comentario.🙂

¡Disfuten la seña!

Y usted, ¿qué opina?

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s